Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.
在我们看来,这次事件突出反映了两点。
Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.
在我们看来,这次事件突出反映了两点。
Para el Grupo de los 77 y China hay dos puntos que tienen especial importancia.
77国集团和中国认为,有两点特别重要。
El proyecto de directriz 3.1.13 trataba de conciliar esos dos puntos de vista aparentemente contrarios.
准则草案3.1.13 试图调和这两种显示互相对立的看法。
La Sra. Khan dice que agradecería que se aclararan dos puntos relativos a la nacionalidad.
Khan女士说,她希望代表团澄清关于国籍的两个问题。
Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.
她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发中提出的两点,它完全同意这两点。
Por lo que se refiere a los dos primeros puntos: desde la presentación del cuarto informe de la República Checa se ha avanzado mucho en ambas esferas.
自从捷克共和国提交了其第四次报告以后,已在这两个领域取得了重大进展。
Los sucesivos debates entre los Estados Miembros acerca de la modificación de los factores que sirven para determinar la distribución geográfica equitativa se han caracterizado por dos puntos de vista dominantes.
会员国为达成公平地域分配对各项因数作出改变的逐次讨论体现出两种主要观点。
La instalación del RP0 se denominó PE-A, estableciéndose dos puntos clave de medición (KMP): uno en el almacén de combustibles (KMP A) y otro en el núcleo del reactor (KMP B).
被称为PE-A的零功率研究用核反应确定了二个衡量关键点:一个在易燃材料仓(KMP A),另一个在反应核(KMP B)。
Esa sesión, presidida por el Sr. Blaise Diba, giró en torno a dos puntos: los medios de comunicación y la lucha contra la discriminación, en particular la prensa, la televisión y la radio, presentado por el Sr. Athanase Karayenga (A), y los medios de comunicación y la promoción de la tolerancia, presentado por el Sr. Teferra Shiawl-Kidanekal (B).
本期会议由Blaise Diba先生主持,重点讨论以下两项议题:(a) 媒体――尤其是新闻界、电视和广播――与打击歧视行为的努力,由Athanase Karayenga先生介绍;(b) 媒体与宣传容忍,由Teferra Shiawl-Kidanekal先生介绍。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。